《堂吉訶德》讀書筆記

時間:2025-09-01 10:47:05 讀書筆記

《堂吉訶德》讀書筆記15篇【熱】

  細細品味一本名著后,你有什么體會呢?這時候,最關鍵的讀書筆記怎么能落下!是不是無從下筆、沒有頭緒?下面是小編精心整理的《堂吉訶德》讀書筆記,希望能夠幫助到大家。

《堂吉訶德》讀書筆記15篇【熱】

《堂吉訶德》讀書筆記1

  這是我假期讀的第一本書。正是這本書讓我進入了一個荒誕而有趣的游俠生活。

  唐吉訶德是西班牙歷史上里程碑式的20本書之一。讀完這本書,我最大的收獲就是學會正確對待理想和現實之間的矛盾。

  這本書揭示了騎士文學的荒謬,嘲笑騎士空虛的理想和荒謬的制度,也反映了當時西班牙封建社會的惡劣天氣,讓讀者真的哭笑不得!

  最令人難以置信的是,這位勇敢的騎士在可怕的`風車冒險中做了一件荒謬的事情:堂吉訶德在田野里發現了風車,他立即回到騎士小說,對他的隨從說:你是一個外行,他們是巨人,我們的機會來了。如果你害怕,就靠邊站,我和他們一起戰斗。然后他向空虛的妻子祈禱,然后拿起長矛跑了過去。風車太大了,看起來他太小了。風一吹,30多輛風車就轉過身來了。堂吉訶德受不了。他突然摔了十多英里。堂吉訶德可憐的牙齒被打掉了。

  還有一次,堂吉訶德和他的隨從正在走著,一個牧羊人在前面趕著一大群羊。然而,這個堂吉訶德不得不說是兩軍在打仗。就像書中的騎士一樣,他思考了該幫哪個隊。然后給他的隨從講了很多關于這兩支軍隊的故事,比較現實的桑丘__唐吉訶德的隨從相信了。那兩個荒唐的人被殺了。牧羊人大喊大叫,說服不了他們瘋狂。為了保護他的羊,牧羊人用石頭砸了兩個瘋子,打斷了堂吉訶德的兩根肋骨。

  在堂吉訶德看來,他看到的一切都是他看到的騎士小說中的一個片段。他會把自己放在小說里,扮演小說里的騎士,幻想自己是小說里的主角。結果,一次又一次,他傷害了自己。啊!我真的很難過。

  最后,堂吉訶德醒來,他討厭騎士小說,這是騎士小說他被無知的云覆蓋著。堂際訶德瘋狂地他意識到讀騎士小說的愚蠢和危險。但遺憾的是,他意識太晚了,沒有時間讀一些書來激勵自己,他帶著遺憾去世了。

《堂吉訶德》讀書筆記2

  《堂吉訶德》的作者:塞萬提斯(Miguel de Cervantes Saavedra,1547年-1616年)是文藝復興時期西班牙小說家、劇作家、詩人,1547年9月29日出生,1616年4月22日在馬德里逝世。他被譽為是西班牙文學世界里最偉大的作家。 塞萬提斯的一生經歷,是典型的西班牙人的冒險生涯。16世紀的西班牙,那是個激動人心的時代。隨著哥倫布發現了新大陸,促進了殖民主義的興盛,西班牙逐漸成為稱霸歐洲的強大封建帝國,但是西班牙的強盛極為短暫,專制君主腓力普二世對外發動多次失敗的戰爭,既耗盡了國庫的資產,也使西班牙喪失了海上霸主的地位。在國內,封建貴族與僧侶還保持著特權,各種苛損雜稅繁多,使得貧富分配不均的現象更為突出,階級矛盾日益激化。盡管專制王權與天主教會勾結在一起,利用宗教裁判所鎮壓一切進步思想與人民的反抗,但人文主義思想仍然得到傳播,涌現出一批優秀的作家。

  在這樣的背景下,塞萬提斯出生于一個貧困之家,顛沛流離的童年生活,使他僅受過中學教育。24歲時參加了西班牙駐意大利的軍隊,4年后結束了軍旅生涯踏上返國的歸途。不信的是,在途中遭遇海盜,被擄到阿爾及利亞,在那里塞萬提斯組織了一次又一次的逃跑,卻均以失敗告終,但他的勇氣與膽識卻得到俘虜們的信任與愛戴,就連奴役他們的土耳其人也為他不屈不撓的精神所折服。直到他34歲才被贖回。以一個英雄的身份回國的塞萬提斯,并沒有得到腓力普國王的重視,終日為生活奔忙。擔任過軍需官,稅吏,又數度被陷害入獄,他那不朽的《堂吉訶德》也有一部分是在監獄里構思和寫作的。1616年他在貧病交加中去世。

  在塞萬提斯的諸多作品中,以《堂吉訶德》最為著名,影響也最大,是文藝復興時期西班牙和歐洲最杰出的作品。評論家們稱他的小說《堂吉訶德》是文學史上的第一部現代小說,同時也是世界文學的瑰寶之一。

  經典段落摘要:

  可憐的紳士被諸如此類的話語攪得神魂顛倒,為了弄懂和揣摩其中的涵義竟至徹夜不眠,其實,即使亞里士多德專門為此而再世也未必能夠說出什么名堂來。他尤其是對堂貝利亞尼斯致人和自身所受的刀劍之傷不能理解,因為,依他推斷,雖經高手調理,終究難免在臉上和身上留下累累疤痕。不過,盡管如此,他倒是對作者在書末留下將續寫那永遠講述不完的故事的承諾頗為贊賞,而且也曾無數次動過提起筆來,如書中許諾的那樣循其思路將之補足的念頭,若不是中間不斷產生許多更為重要的想法,他無疑會這么做,而且也肯定能夠如愿。

  他曾多次同當地的神父卜位西古恩薩畢業的博學之士)爭論英格蘭的帕爾梅林和高拉的阿馬迪斯之間,到底誰是更為出色的騎士,不過,該村的剃頭師傅尼科拉斯認為他們倆誰都不及太陽騎士,如果說有誰能夠與之相比的話,也只有高拉的阿馬迪斯的兄弟堂加拉奧爾,

  因為此人充分具備各種品德,不是個忸怩作態的騎士,也不像他哥哥那么動輒就涕淚縱橫,而論驍勇,卻決不遜色。

  總而言之,他是那么沉迷于這類書籍,以至于晚上從黃昏讀到黎明,白天從日出讀到日落。這般廢寢苦讀終于耗盡了他的腦汁,使他失去了理智。他的腦袋里裝滿了從書上看來的什么魔法、打架、挑戰、對陣、傷殘、調情、戀愛、憂喜以及其他種種難以想象的荒誕至極的胡言亂語,而且內心深處,還以為讀到的那些瞎編出來的異想天開的東西全都確有其事。對他來說,除此之外,世界上再也沒有信史可言。他認為熙德·魯伊·迪亞斯確實曾經是一位非常優秀的騎士,但又覺得他沒法同只是一揮手中寶劍就腰斬了兩個兇蠻的龐然巨人的火劍騎士相比。他更為贊賞卡爾皮奧的貝爾納爾多,因為他曾經運用赫丘利懸空扼殺地神之子安泰俄斯③的計謀,在龍塞斯瓦列斯將有魔法護身的羅爾丹置于死地。他還特別稱頌巨人莫爾干特,因為傲慢無禮的巨人族成員中只有他溫文爾雅。

  作品主人公堂吉訶德是一個不朽的典型人物。書中寫道,這個瘦削的、面帶愁容的小貴族,由于愛讀騎士文學,入了迷,竟然騎上一匹瘦弱的老馬洛稷南提,找到了一柄生了銹的長矛,戴著破了洞的頭盔,要去游俠,除強扶弱,為人民打抱不平。他雇了附近的農民桑丘·潘沙做侍從,騎了驢兒跟在后面。堂吉訶德又把鄰村的一個擠奶姑娘想象為他的女恩主,給她取了名字叫托波索之達辛尼婭。于是他以一個未受正式封號的騎士身份出去找尋冒險事業,他完全失掉對現實的感覺而沉入了漫無邊際的幻想中,唯心地對待一切,處理一切,因此一路闖了許多禍,吃了許多虧,鬧了許多笑話,然而一直執迷不悟。他把鄉村客店當作城堡,把老板當作寨主,硬要老板封他為騎士。店老板樂得捉弄他一番,拿記馬料賬的本子當《圣經》,用堂吉訶德的刀背在他肩膀上著實打了兩下,然后叫一個補鞋匠的女兒替他掛刀。受了封的騎士堂·吉訶德走出客店把旋轉的風車當作巨人,沖上去和它大戰一場,弄得遍體鱗傷。他把羊群當作軍隊,沖上去廝殺,被牧童用石子打腫了臉面,打落了牙齒。桑丘·潘沙一再糾正他,他總不信。他又把一個理發匠當作武士,給予迎頭痛擊,把勝利取得的銅盆當作有名的曼布里諾頭盔。他把一群罪犯當作受迫害的紳士,殺散了押役救了他們,要他們到村子里找女恩主去道謝,結果反被他們打成重傷。他的朋友想了許多辦法才把他弄回家去。在第二卷中,他繼續去冒險,又吃了許多苦頭,弄得一身病。他的一位朋友參孫·卡拉斯科假裝成武士把他打翻了,罰他停止游俠一年??他鬧出了很多愚昧的笑話,最后敗歸故里,但是可憐的堂吉訶德到死前才悔悟。

  這個人物的性格具有兩重性:一方面他是神志不清的,瘋狂而可笑的,但又正是他代表著高度的道德原則、無畏的精神、英雄的'行為、對正義的堅信以及對愛情的忠貞等等。他越瘋瘋癲癲,造成的災難也越大,幾乎誰碰上他都會遭到一場災難,但他的優秀品德也越鮮明。桑丘·潘沙本來為當“總督”而追隨堂吉訶德,后看無望,仍不舍離去也正為此。堂吉訶德是可笑的,但又始終是一個理想主義的化身。他對于被壓迫者和弱小者寄予無限的同情。從許多章節中,我們都可以找到他以熱情的語言歌頌自由,反對人壓迫人、人奴役人。也正是通過

  這一典型,塞萬提斯懷著悲哀的心情宣告了信仰主義的終結。這一點恰恰反映了文藝復興時期舊的信仰解體、新的信仰(資產階級的)尚未提出的信仰斷裂時期的社會心態。

  書中除了堂吉訶德以外,他的侍從桑丘·潘沙也是一個典型形象。他是作為反襯堂吉訶德先生的形象而創造出來的。他的形象從反面烘托了信仰主義的衰落這一主題。堂吉訶德充滿幻想,桑丘·潘沙則事事從實際出發;堂吉訶德是禁欲主義的苦行僧,而桑丘·潘沙則是伊壁鳩魯式的享樂派;堂吉訶德有豐富的學識,而桑丘·潘沙是文盲;堂吉訶德瘦而高,桑丘·潘沙胖而矮。桑丘·潘沙是一個農民,有小私有者的缺點,然而到真正把他放在治理海島(實際上是一個村)的位置上時,他又能夠秉公辦事,不徇私情,不貪污受賄。后來由于受不了貴族們的捉弄離了職。他說:“我赤條條來,又赤條條去,既沒有吃虧,也沒有占便宜,這是我同其他總督不同的地方。”朱光潛先生在評價堂吉訶德與桑丘·潘沙這兩個人物時說:“一個是滿腦子虛幻理想、持長矛來和風車搏斗,以顯出騎士威風的堂吉訶德本人,另一個是要從美酒佳肴和高官厚祿中享受人生滋味的桑丘·潘沙。他們一個是可笑的理想主義者,一個是可笑的實用主義者。但是堂吉訶德屬于過去,桑丘·潘沙卻屬于未來。隨著資產階級勢力的日漸上升,理想的人就不是堂吉訶德,而是桑丘·潘沙了。”

  從創作方法上分析,塞萬提斯善于運用典型化的語言、行動刻畫主角的性格,反復運用夸張的手法強調人物的個性,大膽地把一些對立的藝術表現形式交替使用,既有發人深思的悲劇因素,也有滑稽夸張的喜劇成分。盡管小說的結構不夠嚴密,有些細節前后矛盾,但不論在反映現實的深度和廣度上,還是塑造人物的典型性上,都比歐洲在此以前的小說前進了一大步,標志著歐洲長篇小說創作跨入了一個新的階段。歐洲許多著名作家都對塞萬提斯有很高的評價,如:

  歌德:“我感到塞萬提斯的小說,真是一個令人愉快又使人深受教益的寶庫。”

  拜倫:“《堂吉訶德》是一個令人傷感的故事,它越是令人發笑,則越使人感到難過。這位英雄是主持正義的,制伏壞人是他的惟一宗旨。正是那些美德使他發了瘋。”

  海涅:“塞萬提斯、莎士比亞、歌德成了三頭統治,在敘事、戲劇、抒情這三類創作里分別達到登峰造極的地步。”

  雨果:“塞萬提斯的創作是如此地巧妙,可謂天衣無縫;主角與桑丘,騎著各自的牲口,渾然一體,可笑又可悲,感人至極……”

  別林斯基:“在歐洲所有一切著名文學作品中,把嚴肅和滑稽,悲劇性和喜劇性,生活中的瑣屑和庸俗與偉大和美麗如此水乳交融……這樣的范例僅見于塞萬提斯的《堂吉訶德》。”

  從藝術成就上來分析,《堂吉訶德》乍看似乎荒誕不經,實則隱含作者對西班牙現實深刻的理解。作者采用諷刺夸張的藝術手法,把現實與幻想結合起來,表達他對時代的見解。現實主義的描寫在《堂吉訶德》中占主導地位,在環境描寫方面,與舊騎士小說的裝飾性風

  景描寫截然不同,作者以史詩般的宏偉規模,以農村為主要舞臺,出場以平民為主,人數近700多人,在這廣闊的社會背景中,繪出一幅幅各具特色又互相聯系的社會畫面。作者塑造人物的方法也是虛實結合的,否定中有歌頌,荒誕中有寓意,具有強烈的藝術性。對此尼日利亞著名作家奧克斯頗動感情地說:“人生在世,如果有什么必讀的作品,那就是《堂吉訶德》。”

  本書脫離了傳統的騎士文學的悲壯和典雅;表現出了另類的騎士文學荒誕,仿佛是周星弛的無厘頭電影這般那般。如果把《堂吉訶德》這部小說說是為了抨擊騎士小說的話,那是把它放在當時的文藝復興的文化氛圍來說的,也許是剛好應了時事的發展。但是從更深入的角度去分析,作者把自己的生活經歷和人生理想都寫進去了,思想內容越來越豐富,人物形象越來越現實,直至描繪了西班牙社會給人民帶來的災難,成為我們了解和研究西班牙當時社會政治、經濟、文化和風俗習慣的一部百科全書。由此看來書中所展現的廣闊的社會畫面和流溢出的豐富的思想就遠遠不是出自要掃除騎士小說這么一個簡單的動機。 其次,從藝術角度講,塞萬提斯通過《堂吉訶德》的創作奠定了世界現代小說的基礎,就是說,現代小說的一些寫作手法,如真實與想象、嚴肅與幽默、準確與夸張、故事中套故事,甚至作者走進小說對小說指指點點,在《堂吉訶德》中都出現了。比如在堂吉訶德身上,愚蠢和聰明博學,荒唐和正真善良,無能和勇敢頑強就這樣矛盾地融合在一起.這是一個可笑但并不可不惡,甚至是相當可愛的幻想家.桑丘,這位侍從的性格特點與他主人之間,既有相同方面的陪襯烘托,也有相反方面的襯托對比,而且又是同中有異,異中有同.相比之下,如果堂吉訶德是幻想型,那么這位侍從則屬于現實型.他無論干什么,都不會忘記自己的現實利益,即使冒傻氣時也不例外。他更不是一味的傻乎乎,在“總督”任上的那一番審案,也頗有那么一點智慧的閃光,如果說:堂吉訶德是一位聰明的傻瓜,那么桑丘則應該是傻瓜中的聰明人。除了這個兩個個性突出,對比鮮明的主人公外,書中還塑造了700個不同的職業、不同的性格的人物形象,他們從不同的角度反映時代、反映現實,它所帶來的意義,也許對于整天充斥著音樂影象電子多媒體合成的各種多維刺激的現代人感受不深,但是在當時,人們的唯一娛樂方式就是挑燈讀書,因而能早在17世紀——文學剛剛啟蒙復興的時代,塞萬提斯就寫出了《堂吉訶德》,它給予近現代小說的發展就是深刻的、革命性的影響。所以說他是現代小說第一人,正因為他是第一人,他的《堂吉訶德》對西班牙文學、歐洲文學,乃至整個世界文學的影響也是不可估量的。

  《堂吉訶德》是一部史詩,而堂吉訶德是這部史詩中的英雄。堂吉訶德要維護的正義是和現實沖突的,然而他并不在乎他的目的(不論是否虛構)最終能夠達到。拋開外表的滑稽,這部書講述的是一部悲劇,正義在被捉弄的情況下產生的悲劇,英雄失敗了。然而,更深的悲劇在于,英雄沉湎于自己假想的失敗中,世俗的人繼而調戲這種失落和悲傷。

  “昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也。自喻適志與,不知周也。俄然覺,則蘧蘧然周也。不知周之夢為胡蝶與?胡蝶之夢為周與?”《堂吉訶德》必然具備著史詩主題,這種視角在堂吉訶德身上體現出一種真實性。他沉浸于自己的夢幻,不許任何人打破在肉體的摧殘和言

  語的論爭方面,堂吉訶德都是作為一個英雄的形象存在的。

  《堂吉訶德》給我們帶來的啟示使它成為一部偉大的作品,無論談及理想和現實,主觀與客觀,人性的復雜,宗教式的信仰還是別的什么,我們都可以在其中發現,任何事物因為復雜因素的存在而變成唯一的。

  一部經典著作,永遠給人以不同的感受,給人以新的啟迪。不同時代的人,不同生活經歷的人,不同人生理想目標的人,都會有著不同的理解。這樣的作品,才會不僅當時會被譯成多種文字,而且隨著時代的演進,不斷會有新的譯文出現,這就是作品的生命力所在。《堂吉訶德》就是如此。

《堂吉訶德》讀書筆記3

  作為歐洲最早的長篇,現實主義小說之一,可以說堂吉訶德是一個時代的產物,他植根于16世紀末17世紀初西班牙社會廣闊的生活畫面,用極度諷刺夸張的手法表達了對當時粗制濫造荒謬愚昧的騎士小說的不滿具有十分鮮明的人文主義傾向,表現了強烈的人道主義精神這本書讓我們從精神上學會了愛自由,真誠,勇敢,尊嚴和理想!同樣也塑造了一個經典的.文學人物一一堂吉訶德!

  故事中追逐著騎士夢想與騎士精神的是唐吉訶德,騎上了那匹骨瘦如柴的老馬羅西南多,拿著一柄生了銹的長矛,帶著破洞的頭盔踏上了為理想而走的無畏的騎士之旅!他在路途中歷經艱險又充滿荒謬他與風車大戰,擠奶姑娘,為自己的意中人,雖然他被禁嘲笑與嘲諷,也有許多人勸過他但他依然堅持著自己的初衷,不輕易妥協雖然唐吉柯德的騎士精神并不那么的浪漫,也不那么的優雅,但卻有著無畏的冒險精神值得學習他的真誠與勇敢。

  我要學習他的精神品質做一個真誠勇敢為自己的理想,永不放棄,堅持自我!就像書的作者塞萬緹斯在書中寫的那樣:追不等于逃跑,等著也不算聰明,如果危險超過了,希望明智的辦法就是養精蓄銳,而不是孤注一擲!

《堂吉訶德》讀書筆記4

  初中時,我讀了西班牙著名作家塞萬提斯的《堂吉訶德》。當時,我并不理解書中表達的想法,但是我認為故事的主人公非常有趣和吸引人。隨著年齡的增長,我發現了《堂吉訶德》的價值和意義,它告訴我們要創新,要與時俱進,讓我們的思想和知識與時俱進,做一個有用的人!

  《堂吉訶德》的主角是一個年輕的`紳士,名字叫做吉桑諾。他家里有幾個幫手,雖然他不算富有,但他過著無憂無慮的生活。

  漸漸地,他的腦子里都是關于騎士的幻想、戰車、決斗、漫游、受傷等不合理和荒謬的事情,突然異想天開的他決定做一名游俠騎士,像書中的人物一樣實現自己的理想,拯救苦難,建立工業。

  于是他帶著他的仆人和他的瘦馬,帶著他的長槍出發了。如果路上遇到需要幫忙的,他都會伸出援手。比如,在店里面,他知道了一位富農拖欠了一位小牧童九個月工資,于是就教訓了富農,并讓他支付了小牧童的工資。這種行為似乎是正確的,幫助了貧困的人,但事實上,當他離開時,小牧童被富農再次欺負和毆打,甚至比以前更嚴重。在經歷了無數荒謬的事情之后,他終于醒悟過來,回到了現實,并為自己的荒謬感到后悔。

  這部小說很有可讀性,小說中的許多情節讓我們發笑。然而,在騎士精神衰落的時代,用騎士精神和騎士方式來處理問題顯然已經過時,但他仍然沉浸在舊的思想中,沒有意識到這一點,所以他犯了很多錯誤,結果到頭來什么都沒有得到。

  讀了《堂吉訶德》這本書,讓我深受啟發,讓我知道要與時俱進,接受新思想,跟上時代的步伐,這樣我才不會被社會淘汰。

《堂吉訶德》讀書筆記5

  《堂吉訶德》問世四百周年,《堂吉訶德》的中文譯本據稱多達一二十種,其中一位翻譯家董燕生,在接受媒體采訪時表示:“我對之前權威版本并不畏懼,敢將楊絳的譯文作為反面教材。”董燕生說道,“認為楊絳的譯本就是最佳版本完全是一個誤解”,“她過于自信,沒有查字典的地方她沒有去查字典”;他還批評了楊絳譯本中的“胸上長毛”、“法拉歐內”、“阿西利亞”等翻譯方法,并指責楊絳的譯本比他的少了11萬字,“可以看出她在翻譯時刪除了一些章節”,最后他表示:“我現在將其作為翻譯課的反面教材,以避免學生再犯這種錯誤。”

  《堂吉訶德》中譯本中發行量最大的楊絳譯本,被指責為“反面教材”,已引起各方的關注。

  資深出版人李景端對此甚感驚訝,因為楊絳曾將《堂吉訶德》中一句成語譯為“胸上長毛”,這在西班牙語界,有人稱它敗筆,也有人稱它妙筆,對涉及翻譯學不同詮釋的學術問題,見仁見智,恐怕難有人能做出正確結論。李景端曾電話向楊絳求證,但楊絳一聽說這事就批評了李景端,說:“你怎么還像個毛頭小伙子愛管閑事!對那種批評,我一點不生氣,不想去理它,隨他怎么說吧。”

  經過深思熟慮,楊絳終于向李景端透露:“在《文史通義》中,劉知幾提到了對文章進行‘點煩’的主張,即刪去冗長繁瑣之處,以使文字更為簡明扼要。在翻譯涉及兩種不同語言表達的情況下,更需要特別注意‘點煩’的原則。起初,我翻譯《堂吉訶德》的時候,譯文長度超過了八十萬字。然而,經過我仔細的‘點煩’之后,成功將其縮減至七十萬字左右,這樣一來,文字變得更加清晰明了,但并未損害原意的一絲一毫。比如書中的許多詩歌,我會查閱原作的行數,然后刪減相應的行數。在進行翻譯時,既要盡力為原作者服務,也要為讀者著想。我‘點煩’掉了十多萬字,目的就是讓讀者更輕松地理解內容,更加省力。另外,這樣做還能減少我稿費的數量。”

  一個經驗豐富的翻譯家給記者舉了個例子:塞萬提斯在講故事和用詞時,經常很啰嗦冗長。然而,適當地“點煩”,確實能使語義更加突出,情節更加緊湊。以《堂吉訶德》上冊中的兩個章節標題為例。比如第33章的標題,在董燕生的譯本中,是這樣翻譯的:“這里講到一個死乞白賴想知道究竟的人”。而屠孟超的譯本則翻譯成:“一個不該這樣追根究底的人的故事”。而楊絳則將其譯為:“何必追根究底(故事)”。再比如第35章的標題,在董燕生的'譯本中,是這樣翻譯的:“堂吉訶德勇猛大戰紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴想知道究竟的人》故事結尾”。而屠孟超的譯本則翻譯成:“《一個不該這樣追根究底的人的故事》結束”。而楊絳則將其譯為:“堂吉訶德大戰盛滿紅酒的皮袋,《何必追根究底》的故事結束”。僅以第33章的標題為例,楊絳的譯文字數比董燕生和屠孟超的譯本少了一半甚至近一半。然而,讀起來并不會產生誤解或歧義,反而感覺簡單明了。

  中國社會科學院外文所研究員葉廷芳向記者表示:“翻譯并不僅僅是一種語言技巧,而是一門語言藝術。而藝術有時并不遵循規則,例如語法或某個詞的常見含義等等。偉大作家的作品都融匯了深厚的文化底蘊,如果譯者沒有相應的文化背景,他們的譯作就無法達到原作的高度。此外,從文學風格來看,《小癩子》和《唐吉訶德》都具有巴洛克文學的特點。巴洛克文學在17世紀的南歐和中歐曾經盛行一時,后來又逐漸被人遺忘,直到20世紀才重新崛起。楊先生之所以如此喜歡譯巴洛克小說(或流浪漢小說),顯然是看到了這種非傳統文學作品的狂野之處,以及其強大的生命力和未來潛力。這正是因為文化底蘊的影響。不知道董燕生是否也看到了其中的奧秘呢?”

  翻譯家、楊武,一位知名的歌德學者,認為在翻譯界存在著一種歪風。這種歪風就是某些人特意挑選已經被公認為優秀的翻譯家或作品中的“小錯誤”,然后對其進行攻擊。他們只關注所謂的錯誤,而不顧其他方面的優點,同時貶低他人以抬高自己。這種現象在近年來的翻譯界越發明顯。然而,如果批評者本身是一個無名小卒,我們應該不予理睬,以免助長其踩著名家肩膀向名人堂邁進的美夢。然而,董燕生并非無名之輩,因此有必要對他的批評進行駁斥,并據理回擊。

  “在這個事件中,董燕生涉嫌濫用職權。”翻譯家和勞倫斯學者畢冰賓提出了一個問題:“作為一名譯者,董燕生怎么可以同時兼任運動員和裁判呢?這是不公平競爭!作為一名教授,他這樣做等于濫用國家授予他在公共講壇上傳授知識的權力。在沒有得到法律或學術界廣泛認可和裁決的情況下,他又怎么能在課堂上私自對楊絳的譯本進行定性,尤其是與另一個有競爭關系的譯本進行定性?這是濫用教師職權,是一種學術腐敗。”

《堂吉訶德》讀書筆記6

  20xx年,經過來自五十四個國家的大約一百名著名作家的推選,《堂吉訶德》在一百部入選作品中脫穎而出,成為最值得一度的小說。它的作者就是逝世時那一天被定為世界讀書日的塞萬提斯。這部小說聞名世界,幾乎無人不知,在天下家喻戶曉,我當然早就聽說過這部書,現在一看就放不下手,就像一塊磁鐵吸引著我的心,讓我愛不釋手。

  這本書主要寫了從前有個脾氣古怪的貴族,名叫堂吉訶德。他非常愛看騎士小說,看的走火入魔,竟然決定要當一名騎士,而那時早已不是騎士時代了。他瘋瘋癲癲當了好幾年的騎士,在快死前,才突然醒悟。

  我看了這本書,覺得堂吉訶德太悲劇了,他看騎士小說走火入魔,讓自己瘋瘋癲癲。怪不得弟子規里說:“非圣書,屏勿視。蔽聰明,壞心智。”我要吸取教訓,多看有益的書。堂吉訶德看了騎士小說后,變得非常迷信,一有什么好事,他就以為是魔法師在幫助他們,一有壞事,他就請求他自己虛構而更本不存在的夫人保佑,遇到牧羊人趕著羊群,他卻以為是他在書中看到的兩支軍隊在戰斗,還向他的仆人介紹軍隊雙方的'情況和組成部分。當他看見風車就以為是巨人在向他挑戰。這充分說明看不好的書對自己有多大的害處。其實塞萬提斯寫這部書的原因也是這樣,當時,他的祖國西班牙到處都是騎士小說,讓人們身心混亂,神志不清,當塞萬提斯的這本堂吉訶德出版后,就沒人再看騎士小說了。

  這本書的語氣也是詼諧幽默,非常吸引讀者。我希望大家也去看一看,一定會深有感觸的。

《堂吉訶德》讀書筆記7

  堂·吉訶德曼查的落魄鄉紳,書中的主人公。喜好讀騎士小說,整日耽于幻想,立志恢復古代的騎士道。一番荒誕的“證險”后,他返回故里,臨終時幡然醒悟。

  整本書的主要內容是說拉曼卻地方一個鄉村的小紳士叫吉桑諾,將近五十歲,身段頎長,面孔瘦削,有一匹瘦馬,還有—支長矛.一面舊盾,家中有—個四十來歲的女管家,一個二十來歲的'外甥女,還有一個幫工,一般生活可以維持,但并不大富裕。他有—個嗜好是喜讀騎士小說,讀得入迷了,不打獵,不管家事,后來竟然把土地賣了去買這類書,并見人就與人議論書中的義理。從黑夜到白天,從白天到黑夜,他每天這樣談,以致腦汁漸漸枯竭下去,終于失掉了理性。他腦子里滿是魔法、戰車、決斗、挑戰、受傷、漫游、戀愛、風波以及書中種種荒唐無理的事,凡是書中所寫的他都信以為真。于是發生奇想,為了增進自己的聲名利謀求公眾的福利,他要去做游俠騎士,把書中見到的都實行起來,去解救苦難,去親歷危險,去建立功業。他于是結馬起了名為羅齊南脫,意為從前勞役的馬,找出矛和盾,把一個鄉間女子臆想為身為騎士的自己的夫人,便出了村子去行俠仗義,游走天下。

  書中的主要人物為了自己的理想,奔赴各個地方,但是神智不清的,瘋狂而可笑的,但又正是他代表著高度的道德原則、無畏的精神、英雄的行為、對正義的堅信以及對愛情的忠貞等等。作者用極其喜劇的方式描寫了這么一個悲劇性的人物,在看的過程中會深刻的同情他,但是又覺得這個人物相當的搞笑,是一個極端理想主義的人。

《堂吉訶德》讀書筆記8

  堂吉訶德——有史以來最響當當游俠騎士。他既不靠武功也不靠戰績,而是以他獨有堂吉訶德式精神贏得了全世界公認“最偉大騎士”這頂輝煌桂冠。

  大約四百年前,他誕生在西班牙一個潦倒文人——米蓋爾。臺。塞萬提斯。薩阿維德拉筆下。幾百年來,堂吉訶德贏得了全世界無數人喜愛,盡管從他面世直到現在,始終有著對他各種各樣評價,卻從沒有人否認他是道德化身,一個純粹、極端理想主義者。無論在大眾或學者眼中,他都是一個瘋子,一個徹頭徹尾瘋子。人們說他是瘋子也確是有道理,他種種荒唐行徑讓人無法把他同正常人混為一談。然而,他又是極其嚴肅而理性,對待正義和責任,他是個頂天立地正人君子。為了騎士榮譽,效忠國家、鏟除邪惡、扶危濟困,他可以不惜犧牲一切!對待愛情,(雖然只是他幻想中愛情)他確實表現出了一個真正男人勇敢、無畏、忠誠不二崇高品格。

  一直以來,他是人們最喜愛、最長久笑料。在他全部游俠騎士生涯中,演出了那么多滑嵇可笑故事。以至于一些最不愛笑人看過他故事后也會笑得前仰后合甚至流出眼淚。堂吉訶德本人盡管非常可親,但他從不是個愛笑人,總是一副嚴肅樣子,仿佛隨時會有什么重大事情發生。不過,我們不應誤會,他那樣子絕不是為了想逗我們發笑,他從來就是一個把生命交給美好理想和偉大信念人。

  看到他那莊重而又時常狼狽不堪樣子,我經常會聯想起一件有趣事:有一次,我看到鄰家那只肥胖小狗不停地追著自己尾巴轉圈子,它想夠到自己尾巴,可是終于沒有成功。顯然,它生氣了,呼嗤呼嗤喘著粗氣,用稚嫩聲音叫了兩聲,然后一臉委屈地鉆到母狗肚皮下蹭來蹭去。后來我把這個故事講給朋友們聽時,他們也都哄堂大笑。有時,我會忍不住拿那只小狗和堂吉訶德進行比較。可是,我們可愛堂吉訶德先生是受過良好教育紳士,是令人尊敬真正騎士。沒有任何人告訴我們說他智商有問題。況且,他所作每一件事都不是無意識。他始終是為了騎士榮譽和神圣愛情活著,即使在他餓得發昏、受了重傷以及遭遇了種種挫折和磨難時候,他信念也從未動搖。

  非常多人認為《堂吉訶德》這部書中,堂吉訶德是最大笑料,是被諷刺對象,他不切實際幻想一直受到人們嘲笑。可這絲毫不影響人們喜歡他。他善良、可親、勇敢、無畏,雖說他智慧總是被丟到一邊,但他終究是個學識淵博智者。我們不由自主地愛他,是因為象他這樣一個可笑人物身上居然有著那么多美好、可貴品質。還因為他那些不切實際卻又美好理想其實也是我們心里向往。甚至非常多時候,我們自己也確作了非常多和他一樣愚蠢事情。可我們知道,我們必須那樣!

  十九世紀初時候,有些人認為堂吉訶德是個悲劇人物。理由是,他代表了那些有著美好理想卻又和命運作著痛苦、悲壯又無奈斗爭人們。他在自我封閉世界里按著自己理想生活。他不崇尚物質豐裕和奢糜,他比任何一個最虔誠信徒更執著地守護著自己崇高信念。人們認為他可悲,不是因為他種種可笑和失敗,而是覺得他所作一切毫無意義。其實,一種事物存在,一個人活著意義,我們是無法說清楚。

《堂吉訶德》讀書筆記9

  同學們,你們讀過《堂吉訶德》嗎?你們知道它是誰寫的嗎?你們知道堂吉訶德是個什么樣的人嗎?哈哈,不知道吧!那就同我一起走進《堂吉訶德》,讓我帶領你們進入堂吉訶德的世界吧!

  《堂吉訶德》是賽萬提斯寫的,賽萬提斯是西班牙人,這本《堂吉訶德》是他的代表作,堂吉訶德本不叫堂吉訶德,叫阿隆索。基哈諾,可他迷戀騎士小說,設想自己是騎士,還起了“堂吉訶德”這樣一個具有騎士風度的.名字,他生活在虛擬的騎士世界里,見到什么都以為是敵人,是軍隊!他中間曾被家人“提回家”兩次,但他都又固執地離家出走了。后來,因同情差不多已成為瘋子的堂吉訶德的參子小博士,連續扮成“鏡子騎士”,和堂吉訶德進行博殺,兩次廝殺,第二次終于擊敗堂吉訶德,命令他回家一年。臨死前,堂吉訶德終于變回阿隆索。基哈諾,雖然不瘋了,但卻死了。他的故事到此結束。

  “堂吉訶德”是一個瘋子,是一個偉大的瘋子,是一個人們歡迎的瘋子。這本書盡情地諷刺了騎士制度。我佩服堂吉訶德的勇敢和執著,但不崇尚他的癡心和莽撞。

  大家有空一定要讀一讀哦!

《堂吉訶德》讀書筆記10

  《堂吉訶德》的小說主人公原名叫阿倫索·吉哈達,是一個鄉坤,他讀當時風靡社會的騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村一個擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風車看作巨人,把羊群當做敵軍,把苦役犯當作受害的騎士,把酒囊當作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動不但與人無益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過來。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權。

  初看《堂吉訶德》,我認為它只是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人公神經質的“勇敢精神”在書中表現得淋漓盡致,讓人越發看不起他。但是細細品味,又覺得書中蘊涵了一種道理。人們的最基本的本質就是為了自己的目標不顧一切地去實現它。在實現的過程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯翩的紳士,時刻體現出他正直、善良的本性,這是人類最崇高的精神,因為過于單純了,才鬧出許多笑話。

  書中的主人公原本名叫吉哈納,年過五旬,是一位紳士,雖說是地位顯赫,但家境卻也不寬裕。由于生活的清閑,這位紳士愛上了騎士小說,而且已經走火入魔,到了手不釋卷,廢寢忘食的地步。別人讀小說,都只當消遣,對小說的情節多持笑料態度,而吉哈納紳士則截然不同,他對騎士小說中的的荒唐故事深信不疑,對小說中的騎士佩服得五體投地。漸漸地,他失去了理性,想入非非要去做個游俠騎士,全副武裝,漫游世界,去克服一切的困難和險阻,消滅一切邪惡的,殘暴的力量,鋤強扶弱,見義勇為,名留千古。于是,他從老屋里找到了一件銹跡斑斑的祖傳的一套盔甲,并異想天開地用硬紙做了一個面盔。可惜不太結實,他沒辦法,只好用鐵皮條重新做了一個,這才將這面盔的事情算是完成了,接著,他又找來一匹老馬,然后美其名曰駑馬難得,趁著給馬取名的東風,他又給自己取了個騎士般的名字,唐?吉訶德。然后又無比荒唐地請一個客棧老板為他受了封,就這樣,他開始了他的游俠騎士之旅。

  堂?吉訶德的騎士之旅可謂是滑稽透頂了,把風車當成巨人,把美麗的農家女當成公主,把一家普通的小客店當做被實施了魔法的堡壘。第一次出行被人打得動彈不得,被馱在驢背上回到村里;第二次出行最終以被人裝在木牢里帶回村里告終;第三次出行在被同村學士裝扮的騎士打敗后郁郁寡歡地重回故里,直到最終一病不起。

  如果說堂?吉訶德的存在于他本身是一出悲劇,那么堂?吉訶德臨終前的清醒則是對于我們所有人的悲哀。“去年的雀巢,今年沒有鳥。我過去是瘋子,如今頭腦已經清醒;我曾經是臺?曼?拉的唐?吉訶德;如今,只是好人阿隆索。吉哈納。但愿我的悔悟和真誠能夠換回諸位從前對我的尊重。……”唐?吉訶德的這番話出現在他生命的終點似是所謂的清醒卻更像是他對現實的一種妥協,這其中包含了一切的辛酸與凄涼,諷刺與無奈。當唐?吉訶德的最后時刻終于到來時,他遺囑的公證人剛好在場,他說,從未在任何一部騎士小說中看到過任何一位游俠騎士能像唐?吉訶德那樣安祥而平靜地死在自己的臥榻之上。然而事實上,他卻是一對矛盾中極大的一個受難者,不平的冤魂。

  塞萬提斯在《堂吉訶德》中一方面揭露批判社會的丑惡現象,一方面贊揚除暴安良、懲惡揚善、扶貧濟弱等優良品德,歌頌了黃金世紀式的社會理想目標。所有這些,都是人類共同的感情,它可以穿越時空,對每個時代,每個民族,都具有現實感。

  我個人在覺得堂?吉訶德在滑稽之余,上文所體的追求夢想的精神,也的確是蘊涵在他的內心當中。對唐?吉訶德這個看法,在嘲笑之外卻也帶著一種淡淡的敬佩。畢竟再經受了重重挫折之后還能為了自己的理想不懈奮斗的人的確是百里挑一的`。這種精神,唐?吉訶德如果運用得體,不去追尋什么騎士道,而去專注于其他的事業,我們也很難否定他不是一個成功人士。為此,笑過之后,卻也為他深深的惋惜。

  本書中一些所謂的配角也給留下了很深的印象。如浪子回頭的費蘭多。費蘭多故事本可以訴說一下,但在這里為了節省篇幅,也就不再提及了。還有善良聰明的神父。高明睿智的參孫學士。以及同樣傻但對主人忠誠的騎士侍從桑丘,桑丘算得上是本是中的第二大可憐人了,被堂?吉訶德的“花言巧語”騙得了桑丘的信任。使得桑丘答應做了唐?吉訶德的侍從。從那以來我們的桑丘就沒少受苦,在客店里被人用毯子包起來扔來扔去的戲弄,又被大家一起把他蒙在鼓里把他當作一個笑料,但是桑丘卻以驚人的毅力為了自己根本不可能得到的所謂堂?吉訶德口中的“海島總督”而堅持著。就憑這份堅毅,我們不得不對這個小丑角色投去欽佩的一瞥。桑丘直到最后也被蒙在眾人設計好的圈套里。他雖如愿以償地當上了海島的總督(實際上是一個小鎮),但自始至終,因為唐?吉訶德給他開的騎士玩笑而被迫去做做一件件的荒唐事。

  《堂吉訶德》每一個讀者都會對堂吉訶德騎士的主觀臆想和不切實際而哈哈大笑,然則,堂?吉訶德不僅僅具有令人發笑的地方,更有令人敬佩之處,每一個深刻的讀者,都會在這位大名鼎鼎騎士的荒唐行為里,看到他的執著而公正的品質。他嫉惡如仇,總是正面向他的“敵人”發起不屈不撓的沖鋒,他從不從背后捅刀子,更不用說用下流的中傷和惡意的詆毀來進行戰斗了。然而,堂?吉訶德騎士這種令人敬佩的品質,在如今這個時代已經蕩然所剩無幾了,尤其是在人類社會一些非公開的場合,這種品質早已無影無蹤,譬如,在令人眼花繚亂的網上,我以為就很難看到堂吉訶德“公正”的品質。

《堂吉訶德》讀書筆記11

  在閱讀《堂吉訶德》這本書之后,我深感震撼。這部由西班牙作家塞萬提斯創作的長篇小說,以其獨特的敘事風格和深入人心的角色塑造,讓我們對人性、社會和道德有了更深入的理解。

  首先,我被書中的角色塑造所吸引。堂吉訶德,這個夢想成為騎士的鄉村青年,他的執著和熱情讓人感動,但他的盲目追求也讓人深思。他的經歷讓我們看到了一個普通人對于理想和追求的渴望,同時也讓我們反思理想與現實之間的差距。他的經歷讓我們思考,什么是真正的理想,什么是真正的追求。

  其次,書中的情節設計巧妙,引人入勝。塞萬提斯以第一人稱的敘述方式,讓我們更加深入地了解了堂吉訶德的生活和思想。他巧妙地運用了諷刺和反諷的手法,使得故事充滿了幽默和諷刺意味。這種敘事方式不僅增加了故事的趣味性,也使得主題更加深刻。

  再者,書中的主題深刻而廣泛。它既探討了個人理想與現實之間的'矛盾,也探討了社會階層的固化和道德倫理的問題。這些問題在當今社會依然存在,因此,《堂吉訶德》的價值不僅在于它的歷史意義,更在于它的現實意義。

  最后,我從中學到了很多。通過堂吉訶德的故事,我認識到了理想與現實之間的差距,也認識到了社會階層的固化和道德倫理的問題。這些問題的存在并不意味著我們無法改變什么,相反,只有當我們認識到問題所在,我們才能找到解決問題的方法。

  總的來說,《堂吉訶德》是一本非常值得一讀的書。它不僅是一部文學作品,更是一部反映社會現實的力作。通過閱讀這本書,我收獲了很多,也更加理解了人性和社會的問題。我相信,這本書將會在我的人生旅途中發揮重要的作用。

《堂吉訶德》讀書筆記12

 是一本有意思的書,它由西班牙天才作家塞萬提斯創作,這本書深深地打動了我。

  故事的主人公叫做堂吉訶德,由于平時里讀了許多的關于騎士的書,因受其影響而經常把自己當做騎士,到處去游歷,經常為人打抱不平,但卻又經常弄得笑料百出,是一個非常有趣的人。

  他會把自己的那匹瘦得不能再瘦的那匹馬向別人炫耀說是一匹千里名駒;他還會把大風車看成了一個巨人,還宣布要與其戰斗;他自己做了一個紙頭盔,并且把他當作是世界上最堅固頭盔;他把一個面貌丑陋的農家女想象成了公主……凡此種種,無不給讀者們呈現出了一個滑稽,有趣的人物。

  主人公堂吉訶德在書中的形象是活靈活現的。雖然有點神經質,但他的身上還是有著許多值得我們學習的東西。在書中,他遭遇了一連串的失敗和挫折,但是他并沒有放棄,越挫越勇,這種永不言棄的精神是值得我們好好學習的。如果說堂吉訶德的.故事是一個悲劇,那么堂吉訶德臨終前的清醒則是對于我們所有人的悲哀。堂吉訶德臨終的一番話與其說是所謂的清醒倒不如說是他對現實的一種妥協,這其中包含了一切的辛酸與凄涼,諷刺與無奈。

  我想每一個讀過《堂吉訶德》的人,都會嘲笑唐吉訶德的不切實際,說他總是瘋瘋顛顛的,但是,我們不應該只看到他另人發笑的一面,我們更應該看到的是他另人敬佩的那一方面,他嫉惡如仇,面對自己的“對手”,他總是光明正大地進行挑戰。但是,值得我們深思的是,想堂吉訶德這種令人敬佩的品質,在當今社會正在漸漸地消磨殆盡。

  這是一本很有想象力的書,它主要是講了唐吉訶德的冒險,把生活中一些不可能的事集中在一起,最稀奇的是,塞萬提斯總有一些不可思議,稀奇古怪,別人想不到的念頭。

  讓我們高舉起手臂,為唐吉訶德歡呼!

《堂吉訶德》讀書筆記13

  今天寫完作業以后,發現時間還早,于是我泡了一杯茶,坐在床邊看起書來。

  我最近愛上了一本書,它的名字叫《堂吉訶德》。這是一本經典的諷刺小說,我看過很多諷刺小說,例如《儒林外史》、《格列佛游記》。但是更喜歡這一本。

  這一本寫的是一位叫唐·吉訶德的幻想故事。他對騎士非常的癡迷,他把一個農村的`旅館的老板人當做偉大的國王,并要求他把自己晉封為騎士。受封的騎士唐·吉訶德走出旅館把風車當作巨人,沖上去和它打架,自己卻落魄戰敗。他把羊群當作敵軍,沖上去廝殺,結果被牧童用石子胖揍一頓。

  這本書最大的吸引之處不在于諷刺的力度大小與否,而是擁有濃重的喜劇趣味,雖然男主人公蠢笨不堪,但是卻讓我感受到了他高度的道德原則、無畏的精神、英雄的行為、對正義的堅信。

  看完了書我悟出一個道理:你可以正義凜然,豪放魄氣,但是不要意氣用事,還是要三思而行,有理智客觀的態度去做事,不然只能鬧出糗事供人一笑。

《堂吉訶德》讀書筆記14

  一種精神上的稀釋總是需要時間和語言來處理。大師經典必須承擔被誤解的義務,更不用說一些不受歡迎的詞了。潘安宋玉,幾千年后被說書人簡化為弱柳扶風美少年的剪影;第一名和第一名已經成為賈府老太太嘲笑的陳腐戲劇中無聊的頭銜。

  比如塞萬提斯巧筆勾勒的老人,可能比真正的騎士更動人。情節代表一種精神,漫畫總比長詩更深入人心。唐吉訶德舉矛力戰風車的畫面勝過一萬騎士單膝跪在玫瑰叢中,把怪物獻給陽臺上的貴婦人的故事。騎士精神成了桑丘牽著洛西南特吹口哨的形象。塞萬提斯漫長的笑話使騎士精神成為笑話。唐吉訶德在書頁上回頭,嚴肅地陳述了他的精神——從那以后,騎士精神就像廚師卸下的牛肉。

  多年后,騎士精神成了一種溫柔的笑話。大仲馬8歲時敢于拿起火槍到處與上帝決戰,但在描述達尼昂進入巴黎時,他仍然不得不用劍和馬、波托斯斗篷和阿拉密斯手帕開玩笑。類似地,20xx年前,游俠以武犯禁和劍列國。今天,在小說中與采花賊的戰爭中,為美女解衣療傷的先生們也被稱為俠客……一個名詞就是這樣稀釋的。

  這是一個詞語被輿論摧毀的時代。姐姐的`幾張照片可以極大地改變芙蓉這個詞的意思。許多手機選票可以使一種快餐食品成為一個團體的專有名稱。喬伊斯悄悄地讓布盧姆成為奧德修斯,讓他淫穢的妻子成為佩內洛普……我們都有涂鴉的欲望:初中時,把教科書上莊嚴的頭像畫成熊貓或唐老鴨。在這個以自由為口號的時代,你很難抑制惡意。用戲噱的語氣嘲笑沉重的一切,然后走開……每個人都是塞萬提斯,只需要移動按鈕(手機、電腦或其他),發送幾個聰明的解構,我們就能得到快樂。

  然而,堂吉訶德用嚴肅的語氣表達的騎士精神卻不那么古板,令人厭惡。在歷史上,騎士精神始于查理曼大帝——經歷了50多場戰爭,將西歐大部分土地納入地圖的“偉大的羅馬皇帝”和他以羅蘭之歌而聞名的十二圣騎士(帕拉丁)。騎士精神包括謙遜、榮譽、犧牲、勇敢、憐憫、精神、誠實、公正八大美德。

《堂吉訶德》讀書筆記15

  經過幾年的掙扎,終于在病毒流行的這幾天把《堂吉訶德》讀完了。

  首先,我覺得雖然我讀了一遍,卻好像我的腦袋里并沒有留下什么有用的東西,感覺依然空空如也。但即使如此,我對最后的部分還是有些印象的,最后的結尾按照作者的愿望,堂吉訶德悔悟了。他的肉體在這個世界上消失,也正如騎士道在作者腦海中應有的歸宿。說實話,我對這個倉促的結局并不是感到很滿意,但在這里也不深究了。

  對于整本書,我覺得也許作者的意圖在于諷刺當時社會上騎士小說的流行,但不知為何在我讀來更像一本真切的人物傳記與一方的風土人情記敘。

  經典為何是經典?經典的精髓是扎根于時代的。正如莎士比亞的戲劇能深刻反映文藝復興時期人們思想生活,從而有的放矢的`批判,《堂吉訶德》在被閱讀時,也許更應該被放在一個騎士小說禍害百姓的背景下。

  堂吉訶德,當之無愧的主人公,沉迷于騎士小說,在大多數人眼中他是瘋傻的,他的眼中,是與常人生活不一樣的騎士道世界。他可以把銅盆當做頭盔,可以為了騎士道不吃肉,可以聽信各種讒言,可以忍受各種苦難。他在自己的世界里揮刀舞槍,“行俠仗義”,大多數不是幫了別人的倒忙,就是無中挑釁,再吃一回苦頭。縱有真才實學,卻只能被騎士道思想操縱,可嘆、可悲。

  他已對騎士小說瘋魔,并且還把自己的思想成功灌入了桑丘的腦海中。僅有的科學知識不能幫他辨明真假,只能在騎士道休息時才能出來冒個泡。因此,他必定是不能與常人相融的。別人都當他是個瘋子、傻子,盡可能的取笑他,并以此為樂。最典型的是最后部分的公爵夫婦,總是想方設法、絞盡腦汁的捉弄堂吉訶德和桑丘取樂,直到最后兩人快回家時還不肯放過最后的機會。正如書中所說,被捉弄的人固然傻,可是這兩口子捉弄兩個傻子捉弄的那么起勁,可見自己也傻得不輕。

  從這種意義上來講,騎士小說不止害一個人,還欲要整個社會在騎士的刀槍下陪葬。

  但是,拋開某方面來講,堂吉訶德的確可以說是個高尚的人。他懂得天文地理,說出來的話也使人佩服。他可以在危難面前鎮定自如,舍生忘死的去拼搏;他可以在狄艾果面前侃侃而談教育,儼然兒子們的人生好導師,他可以為了心上人杜爾西內婭堅定不渝,始終如一……他不缺財富,不缺才華,唯獨缺了點心眼。

  故事中其他人物也是值得肯定評價的。參孫、神父、理發師,為了堂吉訶德,也是不辭辛勞了。桑丘,這位忠誠、口直心快、又具有管理才能的侍從,雖然也有點傻里傻氣,嘴上一直說要離開,卻一直跟主人上刀山下火海,是可遇不可求啊。

  對堂吉訶德這個人,我不吝于自己的批評,卻要給他更多的贊美。我寧愿視他一位勇于追求自己理想的勇者,在路上不服輸、不丟初心,即使這個理想在世人眼中荒誕不經。

【《堂吉訶德》讀書筆記】相關文章:

《堂吉訶德》讀書筆記08-14

《堂吉訶德》讀書筆記08-04

堂吉訶德讀書筆記11-16

堂吉訶德優秀讀書筆記10-18

堂吉訶德名著讀書筆記01-06

《堂吉訶德》讀書筆記(精華15篇)10-31

堂吉訶德讀書筆記好句好段摘抄筆記精品01-10

有關堂吉訶德閱讀感想12-06

堂吉訶德的心得體會08-22

教育書籍讀書筆記-讀書筆記07-15