常考古詩(shī)詞考點(diǎn)的解析總結(jié)
商山早行

溫庭筠
晨起動(dòng)征鐸,客行悲故鄉(xiāng)。
雞聲茅店月,人跡板橋霜。
槲葉落山路,枳花明驛墻。
因思杜陵夢(mèng),鳧雁滿回塘。
注釋
1。動(dòng)征鐸(音奪):震動(dòng)出行的鈴鐺。征鐸:車行時(shí)懸掛在馬頸上的鈴鐺。鐸:大鈴。
2。槲(音弧):一種落葉喬木。
3。枳(音只):也叫“臭橘”,一種落葉灌木。驛墻:驛站的墻壁。驛:古時(shí)候遞送公文的人或來往官員暫住、換馬的處所。這句說:枳花鮮艷地開放在驛站墻邊。
4。杜陵:在長(zhǎng)安城南,因漢宣帝陵墓所在而得名,這里指長(zhǎng)安。作者此時(shí)從長(zhǎng)安赴襄陽(yáng)投友,途經(jīng)商山。這句說:因而思想起在長(zhǎng)安時(shí)的夢(mèng)境。
5。鳧(音符):野鴨。回塘:岸邊彎曲的湖塘。這句寫的就是“杜陵夢(mèng)”的夢(mèng)境。
作者簡(jiǎn)介:溫庭筠(音云)字飛卿,太原祁(今山西省祁縣)人。唐代詩(shī)人、詞人。商山:在今陜西省商縣東南。
古詩(shī)賞析
這是一首抒發(fā)個(gè)人仕途失意的感慨之作。開頭兩句寫早行引起了對(duì)故鄉(xiāng)遙念。中間四句寫景,處處突現(xiàn)一個(gè)“早”字。末尾二句說雖然途中觀賞著景色,但頭腦中卻在回想著“鳧雁滿回塘”的“杜陵夢(mèng)”境,表達(dá)了對(duì)長(zhǎng)安的留戀之情和孤獨(dú)失意之感。“雞聲茅店月,人跡板橋霜”二句,把幾個(gè)名詞排列連綴起來,構(gòu)成一幅早行的清冷圖景,向?yàn)閭髡b的名句。后人常引此形容游子早行的景象和心境。
本文中基本包含了古詩(shī)的大體內(nèi)容,在準(zhǔn)備考試時(shí),可以做復(fù)習(xí)材料看看,有助于語文考試詩(shī)詞類題。
【常考古詩(shī)詞考點(diǎn)的解析總結(jié)】相關(guān)文章:
小升初英語考試常考點(diǎn)07-03
古詩(shī)詞閱讀考點(diǎn)07-03
小升初語文考試考點(diǎn)解析示例07-03
小升初必考古詩(shī)詞練習(xí)題07-03
三峽考古總結(jié)07-01